COMISIÓN NACIONAL INDÍGENA

CHILE

cnindigena@hotmail.com


C A R T A   A B I E R T A

 

 Pitrufquén, 26 de mayo de 2004.

SEÑOR:
RICARDO LAGOS ESCOBAR
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE CHILE

PRESENTE


Excelencia,

Después de haber escuchado, leido y analizado su último Mensaje a la Nación (21/05/2004), nos hemos sentido obligados a escribirle esta carta abierta para manifestarle nuestro sentimiento, malestar, sorpresa y/o indignación sobre los asuntos (abordados o ignorados) que continuación le detallamos:

  1. En la última parte de su mensaje Ud. cita al Presidente de Chile (1906-1910) Sr. Pedro Montt Montt (Santiago, 1846 – Bremen, 1910) y, en particular se refiere a un discurso que pronunció, ante el Congreso Nacional, el 01/06/1910 y afirma que el llamado que, en esa ocasión, hizo "está plenamente vigente 100 años después". Independientemente que, a nuestro entender, entre el 01/06/1910 y el 21/05/2004 no han pasado 100 años, el problema se nos plantea cuando sabemos que durante el gobierno del Sr. Montt se produjo la Masacre de Santa María de Iquique (21/11/1907) donde corrió mucha sangre india y obrera. De la lectura del informe de la Comisión Oficial que investigó (tardiamente) esta masacre y que la Cámara de Diputados conoció el 07/11/1913 se desprende que la orden de reprimir y matar emanó, directamente, del gobierno. Pensamos que, en honor a la memoria de los más de 2.000 masacrados (hombres, mujeres y niños), habría sido prudente no citar al Sr. Montt y no retomar las loas a "las espadas de nuestros héroes y las virtudes de nuestros estadistas".
  2. Hemos leido, con mucha atención, las primeras páginas de su mensaje que se refieren a una gran cantidad de logros en materia económica; también hemos leido, detalladamente, el "Índice de Desarrollo Humano en la Población Mapuche de la Región de la Araucanía" preparado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD); y, comparando los datos, hemos llegado a la conclusión que, en nuestra tierra, se está consolidando un apartheid de facto, es decir, mientras la sociedad winka –según su mensaje- se enriquece, progresa y se desarrolla, las comunidades indígenas –según el informe del PNUD- se pauperizan. Por lo anterior, es difícil entender cuando Ud. dice: "llegamos con un Chile más libre y más justo".
  3.  
  4. Leyendo informes y documentos de las Naciones Unidas que, directamente, se refieren a los pueblos indígenas de Chile (v.g.: Comité para la eliminación de la discriminación racial y Comité de derechos humanos) no se entiende aquella frase de su mensaje que dice: "Chile es reconocido internacionalmente como un país que tiene alta transparencia…" cuando sabemos que ninguna de las recomendaciones y sugerencias hechas por las Naciones Unidas han sido implementadas o tenidas en cuenta.
  5. Tomamos nota del hecho que, en su mensaje, no se refirió su señuelo llamado "Nuevo Trato" y, al mismo tiempo, constatamos que –al parecer- desaparece la eterna promesa (utilizada como bote salvavidas por "diplomáticos" y "expertos" chilenos) de ratificar el Convenio No.169 de la Organización Internacional del Trabajo asunto que ha sido anunciado, como inminente, desde 1989 y en todas las posteriores campañas electorales (presidenciales, parlamentarias e incluso ¡municipales!).
  6. El anunciado "reconcocimiento constitucional de los pueblos originarios" (suponemos que se refiere a los pueblos indígenas), que lo estamos escuchando también desde 1989, hoy, en su mensaje, no es más que un palagre y, en el mejor de los casos, correrá la misma suerte que tuvo la Comuna del Alto Bío-Bío en el Senado (20/05/2004) y que fue prometida en un documento firmado en Washington (11/03/2004) para escapar a una condena internacional por los atropellos e injusticias cometidos en la construcción de la central hidroeléctrica de Ralco.
  7. No nos corresponde felicitarnos por "el énfasis que se ha puesto en la enseñanza del inglés" considerado por Ud. como un hecho digno de incluirlo, pero, podemos decirle que nos habría gustado que también se pusiera énfasis en la enseñanza de las lenguas indígenas y del castellano, así se sabría que existen palabras para reemplazar "los by-pass" y "el pool" que utilizó en su mensaje.
  1. En la medida que en la parte cultura de su mensaje no encontramos ninguna referencia a las culturas indígenas y sin considerar una reductora referencia al "turismo étnico y arqueológico" y una curiosísima y no comprensible "línea de civilización", pensamos que ello es prueba evidente de que, en Chile, no existe el derecho a mantener, recrear, desarrollar, proyectar y trasmitir a las generaciones futuras el conjunto de los patrimonios culturales indígenas.
  2. No podemos compartir sus satisfacciones por el funcionamiento de la justicia porque es aquí donde, con cristalina transparencia, la discriminación muestra su verdadero rostro. Mientras, para los indígenas, sigan habiendo juicios con testigos detrás de una cortina y se siga condenando por reclamar contra el robo de nuestras tierras y por reivindicar nuestra dignidad en tanto pueblos, será muy difícil hablar de justicia y de democracia.

 

Excelencia, Ud. inicia su mensaje diciendo: "Nos embarga, diría, un sentimiento de optimismo", nosotros estamos obligados a terminar diciendo que nos embarga un sentimiento de congoja, amargura y malestar, pero, que –en ningún caso- amaina la voluntad de lucha por nuestros derechos.

 

Atte.

Por la Comisión Nacional Indígena

 

Marcelo Calfuquir