Comisión Nacional Indígena
Instituto de Investigación y Apoyo al Desarrollo Económico, Social y Cultural

de los Pueblos Indígenas de Chile


COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS
DE LA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS                                 Résumé en français
60° período de sesiones                                                                                          English summary

Tema 15 del programa
(Derechos humanos y cuestiones indígenas)

Int. Marcelo Calfuquir.

Ginebra, 8 de abril de 2004.



Muchas gracias Sr. Presidente.

Sr. Presidente, soy Marcelo Calfuquir, represento a la Comisión Nacional Indígena y al Instituto de Investigación y Apoyo al Desarrollo Económico, Social y Cultural de los Pueblos Indígenas de Chile y agradezco a INCOMINDIOS haberme cedido su derecho a la palabra.

Sr. Presidente, por decisión de mi organización, tengo la obligación de dedicar esta intervención a la memoria de Alex Lemún, jóven mapuche asesinado por fuerzas policiales en Chile. Este impúne crímen ejemplifica la represión contra los pueblos indígenas.

Sr. Presidente, parece una ironía que a principios del siglo XXI tengamos que dirigirnos a esta Comisión para referirnos a la situación de los derechos humanos y de las libertades fundamentales de los pueblos indígenas de Chile. Ayer, durante la dictadura de Pinochet, esta Comisión estudió informes, escuchó testimonios y testigos de víctimas de violaciones de los derechos humanos y adoptó resoluciones que condenaron dichas violaciones. Hoy, si esta Comisión estuviera en
disposición de adoptar una resolución – en lo que a los pueblos indígenas se refiere – tendría que repetir los textos de sus
resoluciones.

Sr. Presidente, la política económica chilena que se autocalifica como "la más sólida del continente " mantiene la marginación y las abyectas condiciones de la extrema pobreza en las comunidades indígenas lo que, en la práctica, constituye un apartheid de facto. La autodeclarada " democracia ejemplar " no reconoce, en su Constitución, la existencia jurídica, física y cultural de los pueblos indígenas de Chile. La "pronta o eminente " ratificación del Convenio No. 169 de la OIT es sólo una consigna para períodos electorales y un remedio para calmar algunas situaciones conflictivas.

Sr. Presidente, en el Norte Chile, en el más árido desierto del mundo, compañías mineras, con toda impunidad, utilizan y contaminan las ecasas aguas, privando a las comunidades indígenas de este vital elemento para la vida de las personas y animales y condenando la agricultura de subsistencia. En el Sur, las compañías forestales, que además de robar
tierras indígenas, destruyen el bosque, la flora y la fauna nativos, contaminan las aguas con la gran cantidad de productos químicos que utilizan, atentándo así contra la vida y la economía de las comunidades. Las compañías forestales, con el acuerdo de las autoridades gubernamentales, han constituído un sistema de seguridad autónomo e ilegal compuesto por "guardias privados " que son bandas armadas que amenazan, golpean, detienen, entregan a la policía, califican –supuestos- delitos, piden, en la prensa, condenas y – en algunos casos – dirigen o acompañan la policía en las operaciones contra las comunidades mapuches.

Sr. Presidente, el escaso tiempo no me permite referirme, con detalles, a todos los asuntos que, en Chile, constituyen discriminaciones contra los pueblos indígenas, pero, no podemos dejar de mencionar que la administración de la justicia, los derechos a la tierra, a la educación y a la salud son ejemplos claros de la política discriminatoria. La construcción de centrales hidroeléctricas, carreteras y basurales en tierras indígenas se hacen sin el consentimiento de las comunidades, sin respetar el derecho a la propiedad y sin respetar los sitios y lugares ceremoniales, sagrados y arqueológicos.

Sr. Presidente, colmo de la ironía, las autoridades gubernamentales, basándose en los, supuestos, resultados de un censo orientado, han disminuído la población indígena en más de un 50% , para disminuir " el peso del problema indígena ".

Sr. Presidente, hemos leído, muy atentamente, el informe del Sr.Relator (E/CN.4/2004/80/Add.3) y, a este respecto, tenemos que decir que lamentamos que el documento no analice la situación de las mujeres y de los niños indígenas como se lo pide la Resolución 2001/57. El 25 de febrero de 2004 enviamos al Sr. Relator un extenso documento en el cual le sugeríamos algunos cambios, precisiones, reemplazos de palabras y correcciones ortográficas, ninguna de estas sugerencias fueron aceptadas
por la relatoría.

Sr. Presidente, lamentamos también que el informe, en sus recomendaciones, no trate y analice, entre otros asuntos :
- las lenguas indígenas ;
- las medicinas indígenas ;
- los sistemas jurídicos indígenas ;
- la protección de los sitios ceremoniales, sagrados y arqueólogicos,
- la represión ;
- las torturas y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes,
- los modelos de desarrollo que proponen los pueblos y las comunidades ;
- las migraciones indígenas ;
- la situación de los pueblos kawashkar y yámana ;
- la contaminación de las tierras indígenas por las compañías forestales y mineras ; y,
- la actuación de las bandas armadas de las compañías forestales.

Finalmente, Sr. Presidente, estamos obligados a decir que no compartimos el informe del Sr. Relator Especial porque, analizando la Resolución 2001/57, creemos que está fuera de mandato.

Sr. Presidente, pueden reprimirnos, pueden tratarnos de terroristas, pueden encarcelarnos, pero no podrán obligarnos a renunciar a nuestra sagrada tierra y a nuestros derechos.

! ! Marry chiweo ! !

Muchas gracias Sr. Presidente.


Résumé en français (UN Press)

M. MARCELINO CALFUQUIR (Incomindios) a évoqué la situation au Chili où hier, a-t-il dit, il s'agissait de dénoncer les violations de droits de l'homme commises par le régime Pinochet et où aujourd'hui, il faudrait dénoncer les agissements de la pseudo-démocratie chilienne qui bafoue les droits des populations autochtones. Au nord du pays, désertique, des compagnies
minières accaparent l'eau; au sud, des sociétés forestières volent les terres des indigènes, détruisent la forêt et contaminent les eaux. Et qu'il s'agisse d'administration de la justice, du droit foncier, ou de la construction de centrales électriques et de routes sans aucun égard pour les populations autochtones, tout témoigne de la politique discriminatoire menée par le Gouvernement du Chili, a dénoncé le représentant.

English summary (UN Press)

MARCELINO CALFUQUIR, of INCOMINDIOS, said it was devoting its statement to the memory of a young man who was murdered by police forces in Chile, thus violating his human rights. The speaker recalled that yesterday the
Commission heard testimonies of victims on violations committed against them by the Pinochet regime. Chile's social policies were among the soundest in Latin America yet it still did not address certain areas concerning poverty and employment. In the north of Chile, mining companies had been using and contaminating waters on indigenous lands and had also condemned any moves by these communities to develop their agriculture. In the south, companies were also polluting waters and undermining the lives of these communities. The State, he added, was involved in a campaign against indigenous communities. It was violating their right to life among other things, which was a matter of serious concern.