CISA   Consejo Indio de Sud América


COMISION DE DERECHOS HUMANOS                                         Résumé en français     English Summary
60° Periodo de Sesiones
15 de marzo a 23 de abril de 2004

Tema 15

Gracias Señor Presidente,

Estoy hablando como representante del Consejo Indio de Sud America, CISA, y quisiera llamar la atencion sobre la situación actual de los pueblos indígenas de Sudamérica. El mes pasado ha sido asesinado el alcalde indígena shipibo Gabino Muñoz, un caso mas que se adjunta a la larga lista de asesinatos por motivos económicos, políticos, por la tierra y los recursos naturales. Entre ellos, los más afectados son los pueblos de Colombia.

No olvidemos los mas de 80 muertos en Bolivia en octubre pasado, donde las fuerzas del orden masacraron los manifestantes que protestaron contra la entrega del gas a las transnacionales. Resumiendo los hechos, constatamos que en todos los paises del continente, los indigenas siguen siendo victimas de injustícia, violencia y represión política.

Estamos llegando al final del Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo y los hechos demuestran claramente que los objetivos de este Decenio no han sido logrados, tal como fue proclamado en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos en Viena, 1993. El proyecto de Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas, elaborado en conjunto con los expertos de la Subcomisión, tambien se queda estancado; solo 2 de los 45 artículos han sido aprobados.

Estamos concientes; lo que se malogro en cinco siglos, no puede ser reparado en un solo decenio. Se requieren esfuerzos suplementarios para garantizar la supervivencia de los pueblos indigenas. Por ello, transmito las propuestas siguientes:

- se necesita un segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indigenas
- se necesita la continuacion del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indigenas
- se necesitan cambios para hacer mas efectivo el funcionamiento del Grupo de Trabajo sobre la Declaracion de los Derechos de los Pueblos Indigenas. Proponemos ademas la participacion activa de los expertos de la ONU en afin de lograr la adopción de esta Declaracion pendiente desde diez años.

Los pueblos indigenas han contribuido y siguen contribuyendo al patrimonio cultural de la humanidad, a la biodiversidad y al mantenimiendo de los bienes naturales de este mundo. Por ello merecen nuestra atención a sus justas demandas.

Gracias Señor Presidente

Tomas Condori

Ginebra, 8 de abril 2004


Résumé en français (UN Press)

M. TOMAS CONDORI (Consejo Indio de Sud America) a dénoncé l'assassinat - motivé par des raisons avant tout économiques - le mois dernier au Pérou du chef autochtone shipibo, Garbino Muñoz. Il ne faut pas oublier, a dit le représentant, les 80 assassinats commis en 2003 en Bolivie, où les forces de l'ordre ont massacré les manifestants qui protestaient contre le transfert des ressources en gaz du pays aux sociétés transnationales. Les objectifs de la Décennie internationale des populations autochtones qui arrive à son terme n'ont pas été atteints; le bilan du Forum permanent est aussi décevant; et seuls deux des 45 articles de la Déclaration des droits des autochtones ont été adoptés: la situation est donc très mauvaise pour ces populations, a conclu le représentant qui a demandé que soit décrétée une deuxième Décennie des peuples autochtones.

English summary (UN Press)

TOMAS CONDORI, of the Indian Council of South America, said that in October 2003, 80 persons had been killed in Bolivia. The indigenous peoples in the Latin American continent continued to be victims of justice and political repression. The objectives of the International Decade of the World's Indigenous Populations had not been fully attained. The process of the Permanent Forum for Indigenous Issues had also been a deception. And the draft Declaration on the rights of the indigenous peoples had been moving at a very slow pace. Only 2 articles out of 45 had so far been approved. The indigenous peoples were contributing to the cultural heritage of humanity, to the biodiversity, and in the maintenance of the environment of the world. For that reason, they should be treated correctly.