Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas: 1994 - 2004
Experiencia ganada: las leyes que se dictan en los países de América con relación a los pueblos indígenas son para "acatar y no cumplir", son leyes para buscar la "Certificación" de organismos internacionales o para darse la buena conciencia.
Para las castas gobernantes son: "hecha la ley, hecha la trampa". Entonces, nuestra experiencia satisfactoria es haber incentivado a algunos cientos de líderes, hacia el gran horizonte de la Legislación Internacional, que los gobiernos disimulan aplicarla. Los participantes siempre han manifestado sus compromisos para llevar esta novedad al interior de sus comunidades. Entonces nuestra satisfacción es doble, por abrir los ojos a algo nuevo por oculto y por soltar la lengua para hablar con conocimiento de causa.
En cuanto al territorio: el Proyecto es para Bolivia. Pero la real situación de los Pueblos Indígenas divididos por los diferentes Estados y banderas, no ha sido óbice para que ignorando las fronteras artificiales, se hermanaran en los cursos y seminarios. Así ha sucedido con el Pueblo Aymara o aymaras argentinos, bolivianos, chilenos y peruanos que han co-participado en 3 eventos fraternales en la localidad de Janquchullpa - Tripartito.
En lo institucional: en la ejecución del Proyecto, autoridades de 8 municipios han venido coordinando con CIDSA: 3 del Perú, 4 de Bolivia y uno de Chile. Se ha coordinado con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en Bolivia, con la oficina de la Defensora del Pueblo de Bolivia. Centro de Derechos Humanos de Ginebra, Suiza nos hizo llegar varios ejemplares del folleto informativo sobre derechos humanos y varias oficinas del sistema de las Naciones Unidas nos apoyan enviando documentos.
El Instituto Interamericano de Derechos Humanos nos hizo llegar material para la enseñanza de derechos humanos en la escuela primaria, experiencia realizada en la Región Autónoma Atlántico-Norte de Nicaragua con los pueblos indígenas Miskitus, sumus y criollos. Hemos recibido publicaciones del Servicio Informativo contra el Racismo, DoCip de Ginebra, Suiza.
En los cursos y seminario han participado autoridades nacionales, municipales e indígenas de Bolivia, Chile y Perú.
También se ha coordinado con instituciones indígenas de desarrollo como ser: (AIGACAA), (MCQ) y otras.
Movilización de líderes : Este proyecto significa el comienzo del despertar de las conciencias sobre el valor imprescriptible de los derechos humanos y derechos de los pueblos indígenas, significa el despertar del interés por conocer el sistema de las Naciones Unidas y las instancias que se ocupan de los pueblos indígenas de la América y del mundo.
El deseo de ellos es llegar alguna vez a las Naciones Unidas. Una delegación de líderes aymaras de Argentina, Bolivia, Chile y Perú como producto del proyecto estuvo en Ginebra en julio de 1996, en el 14° periodo de sesiones del GTPI para exponer las amenazas contra la sobrevivencia del Pueblo Aymara en el Qullasuyu.
La publicación de los libros denominado Derecho Indígena Derechos Humanos resultó un acierto porque por primera vez, los dirigentes de base, pueden tener en mano propia la Declaración Universal de Derechos Humanos, los Pactos, Protocolos, Convenio 169 y otros instrumentos sobre derechos humanos que han estado durmiendo en los anaqueles de los ministerios o de algunas organizaciones no gubernamentales (ONG) de políticos criollos, los cuales se dedican a captar dineros para sus partidos pero a nombre del desarrollo en las comunidades aymara-quechua-tupiguaranies.
Por otra parte, las declaraciones, convenios y otros, aparecen editados en tomos voluminosos que recopilan varios instrumentos, por tanto no llega a los líderes ni por cortesía ni por compra y venta. Mientras, los reeditados por CIDSA gracias al financiamiento de los miembros de CIDSA, de la Comisión Europea, en pequeños libros han sido entregados a los líderes indígenas, a algunas bibliotecas de colegios y especialmente a la prensa.
La prensa ha buscado para apoyar esta noble causa con sus comentarios.
Derechos humanos y Derecho Indígena en la educación formal.-
El objetivo de CIDSA es que esta nueva experiencia en la enseñanza de los Derechos Humanos, sea tomada por los ministerios de educación, como asignatura independiente o parte integrante de Educación Cívica u otra que se dicta en los colegios y escuelas de la república.
Para llevar adelante ese objetivo, en 1994 hemos fundado una escuela denominada Unidad Educativa Pacajes de la Urbanización Achiri de la ciudad de El Alto, donde hemos puesto en práctica la enseñanza experimental de Derechos Humanos desde el nivel primario, pero nuestro propósito ha sido contrariado como ya dijimos por las acciones judiciales del Sr. Luis Crispín Chambi.
Frente a esta situación hemos tenido que asumir la defensa con el consiguiente gasto de tiempo, dinero y paciencia, así nuestras actividades habituales han sido perjudicadas.
El idioma como primer valor .- CIDSA insiste en la explicación del cuerpo y del espíritu de las leyes, en el idioma nativo de los Pueblos Indígenas como ser en aymara, quechua, chipaya y otros, para lograr la máxima comprensión de los participantes.
Mientras Bolivia demagógicamente alardea una educación bilingüe y pluricultural para la presente generación escolar, la CIDSA afirma que la generación adulta cuasi alienada pueda recuperar su Conciencia de Identidad por la lengua, CIDSA alienta las esperanzas de alcanzarles con los instrumentos internacionales traducidos en aymara, quechua y tupiguaraní.
[Volver al INDICE] [Volver a la página anterior...] [Continuar ...]