AIPIN, Prensa India (Gentileza de Nilo Cayuqueo, Caucus Indígena de Sur, Centro América y México).
Declaración de los Pueblos Indígenas ante la Cumbre Mundial de la Sociedad
de la Información
Ginebra, 10 de diciembre de 2003.
Los representantes de los Pueblos Indígenas, hemos venido a Ginebra de los cuatro
puntos del planeta para asistir al Foro Mundial de los Pueblos Indígenas y la Cumbre
Mundial de la Sociedad de la Información. En primer lugar agradecemos al Cantón de
Ginebra y al gobierno Suizo por la hospitalidad y el apoyo brindado a nuestros delegados y
delegadas.
Recogiendo el sentir y las aspiraciones de millones de Indígenas del mundo, expresamos lo
siguiente:
Los Pueblos Indígenas reafirmamos nuestras propias formas e instrumentos de comunicación
tradicional, como válidos para una comunicación humana que enriquezca la vida social,
con equilibrio y respeto entre los seres humanos y la Madre Naturaleza.
La comunicación es una práctica social cotidiana y milenaria de los pueblos Indígenas
que es fundamental para la convivencia armónica entre los seres humanos y la naturaleza.
Para los pueblos Indígenas la comunicación es integral pues parte de una cosmovisión en
la cual todos los elementos de la vida y la naturaleza se hallan permanente relacionados e
influidos entre sí.
Por esta razón la comunicación tiene como fundamentos una ética y una espiritualidad en
que los contenidos, los sentimientos y los valores son esenciales en la comunicación.
Consideramos que si bien ha habido un diálogo y predisposición sobre todo de los países
en vías de desarrollo, de la Cumbre, en general la Declaración de Principios y el Plan
de Acción de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información no recoge las propuestas
fundamentales de los Pueblos Indígenas hechas en reuniones preparatorias anteriores.
Tampoco recoge las aspiraciones de los pueblos indígenas expresadas en diversos eventos
sobre el derecho a desarrollar nuestras propios formas y medios de comunicación
comunitarios.
Nos preocupa que la Cumbre, en su primera etapa, no considere los derechos de los Pueblos
Indígenas, que la visión del desarrollo que adopte la Cumbre enfatice los medios e
instrumentos tecnológicos antes que las necesidades y perspectivas humanas, nos preocupa
que el motor de desarrollo sea el acceso a las TIC y no el acceso a la equidad, a la paz
con justicia social, al ejercicio de los derechos y las libertades humanas.
Alertamos que la visión de una Sociedad del futuro cuya lógica de construcción esté
basada en una competencia de mercado por el uso y acceso a nuevas tecnologías de la
Informacion conlleva el grave riesgo de desvirtuar el sentido de la comunicación humana.
El paradigma de una Sociedad de la Informacion basada principalmente en el acceso
universal a las TIC, significa ignorar las desigualdades estructurales que cuyas causas no
son de orden tecnológico o de infraestructura sino que responden a modelos de dominación
excluyente basados en el interés privado de corporaciones transnacionales que concentran
un gran poder
tecnológico y que intentan generalizarlos por medio del mercado como única vía para el
desarrollo humano.
Desde nuestra condición de pueblos Indígenas queremos llamar la atención de que los
representantes gubernamentales que tienen en sus manos la aprobación final de los
documentos finales de la Cumbre que, sin una participación decidida de los pueblos
Indígenas del mundo en la orientación y ejecución de los acuerdos de la CMSI, se
continuará con la discriminación y
negación de nuestros derechos ancestrales, pues esto, no solo ensanchará la brecha
digital, sino además agravará las actuales condiciones de exclusión social, económica
y cultural en detrimento de la diversidad e identidad cultural de los pueblos.
Como pueblos Indígenas que formamos parte de la sociedad civil expresamos con énfasis
nuestra preocupación por que las Naciones Unidas realmente recoja una visión plural y
humanista del desarrollo que respete la diversidad cultural de los pueblos y no contribuya
-de manera directa o indirecta- a consolidar una visión de mercado que pueda responder al
interés
privado de poderosas corporaciones de la Información que no coincide necesariamente con
el interés de los pueblos por la democracia, el desarrollo sustentable, la justicia
social y la paz.
Por lo expuesto invocamos de manera exhaustiva que la Declaración de Principios y
el Plan de Accion de la CMSI contemple lo siguiente:
- Fortalecer la diversidad cultural y lingüística de los pueblos
Indígenas del mundo y en consecuencia fortalecer su derecho a la comunicación, con sus
contenidos, valores y medios adecuados determinados por ellos mismos.
- Promover el reconocimiento y ejercicio de las libertades y derechos
fundamentales de los Pueblos Indígenas como condición esencial para una sociedad
incluyente más justa y solidaria.
- Fundamentarse en los Derechos Humanos reconocidos en la Conferencia
Mundial de los Derechos Humanos de Viena y otros instrumentos internacionales.
- Promover mecanismos que aseguren la protección efectiva de los
conocimientos, innovaciones y las prácticas colectivas de los pueblos Indígenas
vinculados a la diversidad biológica y cultural.
- Crear las condiciones para que los Pueblos Indígenas, tengan acceso a
los recursos financieros que permitan que las TIC se desarrollen apropiadamente y bajo sus
propias condiciones sin afectar su integridad cultural.
- Respaldamos plenamente el documento elaborado por la Sociedad Civil, de
la cual formamos parte y el cual debe ser tomando en cuenta y publicado junto a las
resoluciones oficiales, ya que recoge nuestras demandas y planteamientos, para construir
una sociedad de la Información más democrática y solidaria.
- Que en el camino a Túnez, se promueva y facilite un diálogo genuino
en el que las Naciones Unidas, los gobiernos, la sociedad civil, los Pueblos Indígenas y
el Sector Privado, logremos consenso para la construcción de una verdadera Sociedad de la
Información.
Por último reafirmamos nuestra voluntad de seguir dialogando con todos los representantes
gubernamentales, Naciones Unidas y todos los actores involucrados, para que de aquí a
Tunes podamos alcanzar la meta de construir una Sociedad de la Información que ayude a
continuar y a armonizar la vida en nuestra Madre Tierra.