Subject:  URGENTE: Declaración Americana de Derechos de P.I.
Date:  Wed, 25 Nov 1998
From:  Abya Yala Fund <abyayala@earthlink.net>


A: ORGANIZACIONES INDIGENAS DE AMÉRICA ABYA YALA y ORGANISMO NO GUBERNAMENTALES.

DE: CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS MAPUCHE-CHILE

ASUNTO: ACCIONES URGENTE SOBRE EL PROYECTO DE DECLARACION AMERICANA DE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS DE LA ORGANIZACION DE ESTADOS AMERICANO-O.E.A.

I. INTRODUCCION

La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, tiene el interés en compartir junto a todas las organizaciones indígenas y organismos no gubernamentales, nuestras preocupaciones sobre el proceso que ha tenido y tendrá el Proyecto de Declaración Americana de los Derechos Indígenas de la Organización de Estados Americanos. O.E.A.. Asimismo, hacemos llegar un conjunto de iniciativas urgente con el objeto de incidir en el proceso de adopción del Proyecto de Declaración,, teniendo en cuenta que este instrumento jurídico podría adoptarse en el mes de junio de 1999 en Guatemala o en Canadá el 2,000, según el procedimiento previsto y definido por el sistema interamericano de la O.E.A..

No cabe duda que los Pueblos Indígena somos los mas interesados que nuestros derechos y libertadas fundamentales sean reconocidos en el marco del sistema y el derecho a la participación en asuntos que nos afectan. Sin embargo a través de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, órgano dependiente de la Organización de Estados Americanos, se viene elaborando un Proyecto de Declaración relativos a los derechos indígenas, en donde el derecho a la legitima participación esta ausente.

Cabe hacer notar la rigidez del sistema interamericano, en relación a los indígenas y sus derechos, esta situación se revela en el proceso del Proyecto de Declaración en donde la consulta y la participación indígena es un derecho muy poco efectivo. Sin embargo cabe reconocer que la Comisión Interamericana realizo dos consulta con los Pueblos Indígenas. Uno en Ecuador y el otro en Guatemala. En ambas reuniones, las organizaciones indígenas reivindicaron el derecho a participar de un proceso fundado en la información suficiente y previa, con el objeto de hacer posible una participación constructiva.

Es también oportuno poner de relieve que las organizaciones indígenas no se han movilizados organizadamente, con el objeto de conseguir una participación activa y constructiva alrededor del proyecto, dando lugar, para que el proceso adoptado por la O.E.A. continúe, sin que los indígenas intervengan para una efectiva participación y mejorar sus contenidos.

II. INFORMACION SOBRE EL PROCESO DEL PROYECTO.

La Comisión Interamericana ha cumplido su mandato, elaborando el borrador del proyecto, realizando dos reuniones consultivas con los indígenas en Guatemala y Ecuador. En este momento la Comisión no tiene control sobre el proyecto, ha sido elevado a un nivel superior en el sistema Interamericano. Actualmente el proyecto se encuentra a nivel del Consejo Permanente de la O.E.A., este órgano se reunirá en el mes febrero de 1999 para someterlo a una revisión final. En la reunión solo participaran representantes de los gobiernos y expertos que el Consejo estime pertinente; si el avance es sustantivo, el proyecto estará preparado definitivamente para su aprobación en junio de 1999 para la Asamblea General de la O.E.A. que se realizara en Guatemala, se incluye el motivo que durante ese anos se cumplen los 50 aniversario de la O.E.A., si eventualmente se presentan dificultades se adoptara el ano 2000 en Canadá.

III. LIMITANTES Y PRINCIPIOS PARA LAS ACCIONES URGENTE INDÍGENA.

La primera limitante para una acción organizada es el tiempo, considerando que el proyecto se encuentra en su fase final. En el mes de febrero el proyecto será sometido a revisión por el Consejo Permanente y según los avances, este órgano lo transmitirá a la Asamblea General de la O.E.A. para su aprobación el 1999. Son muy pocas las posibilidades para influir, intentar prolongar el proceso y al mismo tiempo asegurar la participación indígena para mejorar sus contenidos.

Ademas hay que tener en cuenta que varios gobiernos no están conforme con el proyecto y sus contenidos. Una intervención inadecuada de parte de los indigenas seria motivo suficiente para detener y anular el proceso de parte de los gobiernos que se oponen al proyecto.

PRINCIPIOS

De parte de las organizaciones Indigenas como principio se tiene que manifestar un firme interés ante la O.E.A. sobre el Proyecto de Declaración. Poniendo énfasis en el derecho a la participación, apoyando la necesidad de disponer de un instrumento jurídico regional; afirmando a la vez que el proyecto debe gozar de legitimidad, cuyo objetivo, serán posible con la participación activa y constructiva de parte de los indigenas de la región.

Será posible hacer prevalecer estos principios y legítimos derechos en la medida que nos movilicemos urgentemente, dentro del margen del tiempo y actuando organicamente con una comunicación eficiente, asumiendo responsabilidades institucional organizativas para guiar e implementar nuestra estrategia.

IV. ACCIONES ANTE EL SECRETARIO DE LA O.E.A.. Y EL CONSEJO PERMANENTE

Es fundamental que el Secretario General de la O.E.A., tome conocimiento de las preocupaciones indigenas sobre el proyecto. Tenemos que dirigir nuestra peticiones al Secretario General y al Presidente del Consejo Permanente de la O.E.A..

V. MECANISMOS Y POSIBILIDADES DE INFLUENCIAS EN EL PROCESO.

A. Cada organización indígena debe tomar comunicación inmediata con el Secretario General de la O.E.A., subrayando nuestro interés para participar en el proceso.

B. Pedir una audiencia con el Secretario General de la O.E.A.. y el Comité Indígena.

C. Pedir realizar una reunión de trabajo entre el Comité Indígena y el Consejo Permanente de la O.E.A. para el mes de Febrero para revisar el Proyecto de Declaración.

D. Pedir incluir en la agenda del Consejo Permanente la sesión de trabajo con el Comité Indígena para revisar el Proyecto de Declaración.

VI. COMITÉ INDIGENA-CONTRAPARTE ANTE LA O.E.A..

Es fundamental crear un Comité Indígena, con el objeto de generar una contra parte para el dialogo con el secretario General de la O.E.A., el Consejo permanente y otras instancias del sistema interamericano de la O.E.A..

VII. ACTIVIDADES Y FUNCIONES DEL COMITÉ INDÍGENA.

El Comité Indígena debe tener entre sus funciones diseminar información a nivel de toda la región sobre el proyecto, comunicar los avances y dificultados que representa el trabajo y el desarrollo del proceso.

Realizar una reunión de trabajo para conocer los contenidos del proyecto y emitir un comentario a los pueblos indigenas.

Dialogar con el Secretario General de la O.E.A.. y presentar las preocupaciones indigenas sobre el proyecto.

Participar de la reunión de trabajo con el Consejo Permanente y a los niveles que sean necesarios.

Una vez asegurado el dialogo a distinto nivel con la O.E.A., estudiar la  posibilidad para pedir una moratoria para la aprobación del proyecto.

VIII. ACCIONES DE ABOYA DE LOS ORGANISMO NO GUBERNAMENTALES.

Bajo el principio de una alianza es importante que los organismo no Gobernantes de la región tomen conocimiento de las movilizaciones indigenas, alrededor del proyecto, con el objeto de conseguir su apoyo solidario.

IX. CRONOGRAMA DE LAS ACCIONES.

Nota. Estas inciativas serán sometidas a consideración en la reunión del grupo de trabajo en Ginebra diciembre 98. Y en la reunión sobre Biodiversidad Santa Cruz Bolivia 30 noviembre al 5 - 12, 1998.


Abya Yala Fund for Indigenous Self-Development in South and Meso America
Spanish website -  http://ayf.nativeweb.org/
Spanish text-only - http:///ayf.nativeweb.org/indextxt.htm
English website -  http:///ayf.nativeweb.org/contents.htm
English text-only -   http:///ayf.nativeweb.org/contetxt.htm


English text-only - http:///ayf.nativeweb.org/contetxt.htm

678 13th St., #100 Oakland, CA 94612 USA